Mitsuko Aoyama yang lahir di awal tahun Meiji di sebuah toko barang antik di Tokyo menikah dengan seorang bangsawan Austria. Diangkat dari kisah nyata salah satu wanita Jepang pertama yang menikah dengan orang Barat, ini adalah kisah seorang gadis yang lahir dengan menggenggam bintang.
She is most famous for Asakiyumemishi, her adaptation of the Tale of Genji.
At one time, she formed some sort of association with IGARASHI Yumiko and TADATSU Youko. These three were also instrumental in revitalizing shoujo manga, but unlike the Year 24 Group, they are known for more traditional stories of love and romance.
Parece que se ha vuelto una costumbre leer algún que otro manga, lo que en parte ha demorado algunas de mis lecturas, pero tampoco puedo evitarlo. Pienso que cada uno tiene una historia que contar a través de sus diferentes formas de dibujo y anoche no fue una excepción, además que también fue todo un descubrimiento. Supongo que cuando se lee un manga lo que menos se piensa en que puede estar basado en una historia verídica o en un personaje histórico.
La historia, relatada en un solo volumen, es sobre Mitsuko Aoyama, una joven japonesa que desde su nacimiento se supo que estaría destinada a grandes cosas que la vida le puso en su camino un sinfín de pruebas. Esta mujer casi anónima en la historia universal fue una de las primeras mujeres japonesas en casarse con un extranjero, el diplomático Heinrich von Coudenhove-Kalergi y además ser la madre de Richard von Coudenhove-Kalergi, pionero en el movimiento de la integración europea y creador del paneuropeo. Sin duda, toda una lección de historia. A través de los excelentes y delicados trazos de Waki Yamato, mangaka cuya especialidad es la cultura clásica japonesa, nos va mostrando como poco a poco los caminos de Mitsuko y Heinrich se van acercando hasta que se produce el primer encuentro entre ambos, su amistad, acercamiento y posterior enamoramiento. Mitsuko es una protagonista que sin duda puede parecer frágil e ingenua, pero va acompañada con una fortaleza e inteligencia que la harán destacar rápidamente en una sociedad austríaca que por años le cerró las puertas debido a ser una mujer oriental. Junto a Henrich irán superando los obstáculos hasta que la muerte se lo lleva pronto de su lado. Las partes entre Mitsuko y Henrich están muy bien abordadas, su amor es sincero y mutuo desde el comienzo en una época donde era impensable que aquello pasara. El manga nos va mostrando paulatinamente la evolución de Mitsuko, tanto en el dibujo como psicológicamente en su papel de administradora de los bienes de su marido y la educación de sus siete hijos que nacieron de su matrimonio y en los que aprendió francés, alemán, matemática, geografía, historia y hasta derecho. Lo poco que pude averiguar posteriormente de esta mujer es muy escaso, solo algunos breves artículos, destacando el de Wikipedia. Es una pena que hayan figuras anónimas, que no se les dé el crédito y el lugar que merecen, que en su momento tuvieron un difícil camino y que a la larga hicieron grandes cosas. Indirectamente lo que pudiera pensar la propia Lady Mitsuko en su forma de ser o en sus ideales, es una mujer que merece que se le investigue más a fondo y me alegro por eso haberla conocido a través de este manga y que Waki Yamato la haya sacado a la luz.
Baru dapat ini dari lapak, dan masih dalam kondisi bagus pula~ Tadinya ta' kirain ini fiktip, tapi ternyata diambil dari kisah nyata ya (((o(*゚▽゚*)o))) keren!
Keren karena Mitsuko bisa mendobrak tembok budaya yang mencoba mengurungnya, dan berhasil diakui
Gambarnya keren banget, termasuk latarnya yang keliatan detil~
Sehabis baca ceritanya ada perasaan kayak diaduk-aduk, antara kagum dengan kegigihan Mitsuko, 'jengkel-tapi-aku-paham' ketika
Juga ada perasaan 'pahit-sedih' gara-gara
Iseng nge-gugel dan dapat foto dari Tante Wiki : Foto pernikahan Mitsuko (^ ^) Karena di komik si pangeran digambarkan tipe bishie dengan rambut berkibar keemasan, aku jadi ヽ(゚〇゚)ノ>>。゚( ゚^∀^゚)゚。
selalu, ciri khas tema-tema komik Waki Yamato adalah tentang lady hehe...baca ini seperti dejavu, mirip cerita miss modern, little new york, dan sejenisnya. tapi lumayan lah...
ceritanya tentang sejarah seorang lady dari Jepang yang kemudian menguasai banyak wilayah di Amerika. cuma karena ini serial cantik, 1 seri ini aja, jadi kesannya seperti terburu-buru bacanya karena biasanya cerita si Waki ini kan panjang-panjang. lebih cocok yang panjang daripada one shot begini. nostalgia ^^
cerita mengenai sejarah seorang wanita jepang yang berjuang hidup di negeri orang agar diakui statusnya sebagai istri seorang pangeran. sebenarnya ceritanya sangat bagus sayang pembawaan alurnya tidak bagus. dan yang terparah tuh endingnya!! duh nggantung banget.
this book is cool...it's about a japanese girl named mitsuko who love a prince of Austria. they finally can married but the prince's family didn't agree with their marriage as the mitsuko's family did.
Salah satu komik favoritku... Krn biarpun 'serial cantik', ceritanya historical dan dibumbui konflik benturan budaya. Yg terpenting, dari komik ini kita bisa belajar bahwa perjuangan berat akan menuai hasil jika kita tidak menyerah.