Meike's Reviews > Lost Children Archive
Lost Children Archive
by
by

Winner of the Dublin Literary Award 2021
Nominated for the Booker Prize 2019
Unfortunately, this novel illustrates the difference between well-intentioned and well executed: Luiselli writes about the plight of migrants trying to cross the border between Mexico and the US, especially children making this dangerous passage through the desert in hopes of being re-united with family members who work in the States. So this author has a message, and an important one, and there is nothing wrong with selling a message to readers per se, but Luiselli is trying way too hard, thus over-constructing her text by throwing in all kinds of ideas as well as narrative strands and sometimes forcing connections that simply make no sense.
The main storyline is about a patchwork family in the process of falling apart: Each parent brought one child into the marriage - a boy and a girl - and the grown-ups used to work together on a soundscape project, trying to record the languages spoken in NYC. Now the husband (they remain unnamed) wants to do a project about the removal of the Apaches, so the family makes a road trip to former Apacheria. The wife wants to do a project about the children who get lost in the desert and is also trying to help a woman to find her two kids who disappeared while trying to cross the border. Oh yes, and the boy and the girl are afraid they will lose each other when their parents separate.
This is symbolism overload, and the composition is based on comparing apples to oranges. In their respective projects, the husband and the wife aim to record the "echoes" of the lost children and of the Apaches. I do not know how many books Joshua Whitehead, Terese Marie Mailhot et al. have to write until people stop pushing the destructive narrative of the "vanishing Indian" - Native Americans are still a vital part of North America, but they only appear as a vanished people in this story, firmly stuck in the past, a narrative device without a voice, defined by an alleged absence. The fact that one of the children has a Mexican Indian great-grandmother (this info is buried deep in the text) just feels like another idea that adds to the over-construction of the story.
The children who cross the border also don't get to speak in this text, they are represented through stories: In the news, in books, in the imagination. Once they are looked at, but to what end? The point here is to document and record their absence - that's the idea the author had, and it remains an idea in the text as well ((view spoiler) ). And does it make sense to compare the Native American genocide to migrant children trying to cross the border to siblings being torn apart by divorce, because people get "lost"? I think it's a mess, to say the least (genocide and migration and divorce? Really? Really??).
What makes it even harder to read is that the characters are difficult to accept: The children sometimes don't sound ike children, and it remains abstract why the parents want to separate. Often, they read like caricatures of leftist intellectuals (this novel has literary cross-references abound), which makes the reader feel sorry for the children. Oh yeah, and the book is too long.
I wish I could have loved this, because migration is such an important topic, and the racism of the current US administration needs to be fought, but this book does not have the heart and the power it would have needed to succeed.
Nominated for the Booker Prize 2019
Unfortunately, this novel illustrates the difference between well-intentioned and well executed: Luiselli writes about the plight of migrants trying to cross the border between Mexico and the US, especially children making this dangerous passage through the desert in hopes of being re-united with family members who work in the States. So this author has a message, and an important one, and there is nothing wrong with selling a message to readers per se, but Luiselli is trying way too hard, thus over-constructing her text by throwing in all kinds of ideas as well as narrative strands and sometimes forcing connections that simply make no sense.
The main storyline is about a patchwork family in the process of falling apart: Each parent brought one child into the marriage - a boy and a girl - and the grown-ups used to work together on a soundscape project, trying to record the languages spoken in NYC. Now the husband (they remain unnamed) wants to do a project about the removal of the Apaches, so the family makes a road trip to former Apacheria. The wife wants to do a project about the children who get lost in the desert and is also trying to help a woman to find her two kids who disappeared while trying to cross the border. Oh yes, and the boy and the girl are afraid they will lose each other when their parents separate.
This is symbolism overload, and the composition is based on comparing apples to oranges. In their respective projects, the husband and the wife aim to record the "echoes" of the lost children and of the Apaches. I do not know how many books Joshua Whitehead, Terese Marie Mailhot et al. have to write until people stop pushing the destructive narrative of the "vanishing Indian" - Native Americans are still a vital part of North America, but they only appear as a vanished people in this story, firmly stuck in the past, a narrative device without a voice, defined by an alleged absence. The fact that one of the children has a Mexican Indian great-grandmother (this info is buried deep in the text) just feels like another idea that adds to the over-construction of the story.
The children who cross the border also don't get to speak in this text, they are represented through stories: In the news, in books, in the imagination. Once they are looked at, but to what end? The point here is to document and record their absence - that's the idea the author had, and it remains an idea in the text as well ((view spoiler) ). And does it make sense to compare the Native American genocide to migrant children trying to cross the border to siblings being torn apart by divorce, because people get "lost"? I think it's a mess, to say the least (genocide and migration and divorce? Really? Really??).
What makes it even harder to read is that the characters are difficult to accept: The children sometimes don't sound ike children, and it remains abstract why the parents want to separate. Often, they read like caricatures of leftist intellectuals (this novel has literary cross-references abound), which makes the reader feel sorry for the children. Oh yeah, and the book is too long.
I wish I could have loved this, because migration is such an important topic, and the racism of the current US administration needs to be fought, but this book does not have the heart and the power it would have needed to succeed.
Sign into Goodreads to see if any of your friends have read
Lost Children Archive.
Sign In »
Reading Progress
January 11, 2019
– Shelved
January 11, 2019
– Shelved as:
to-read
January 14, 2019
–
Started Reading
January 17, 2019
– Shelved as:
2019-read
January 17, 2019
– Shelved as:
usa
January 17, 2019
– Shelved as:
mexico
January 17, 2019
–
Finished Reading
July 24, 2019
– Shelved as:
2019-booker
Comments Showing 1-50 of 72 (72 new)
message 1:
by
Lark
(new)
Jan 15, 2019 07:40AM

reply
|
flag

That sounds encouraging, thanks Lark! This is my first Luiselli, so I have no expectations (well, apart from those created by the hype train! :-)).

One of my favorite border stories is "Signs Preceding the End of the World" by Yuri Herrera. Maybe that will work better for you.


Thank you, Sarah! I think I kind of got swept up in the "The Millions" excitement...I will listen more to my gut feeling now, especially as quite a few of the ToB entries were also flops that kept me from reading all of the other stuff on my TBR...

Thank you, Neil, but I think you captured the core problem in your very first sentence: The topic is so important which makes you root for the book, and when it falls short, you feel terrible because you wanted to love it!

Hahaha, it's always the same: I should know better, but my actions don't show that! :-)

Hahaha, I always enjoy reading different opinions as long as they're well-argued!


Thanks for that information, Gael, I didn't know that! It doesn't change my perception of the novel though, as it does not affect the points that bothered me. In case you decide to pick up Luiselli's book, I hope you'll enjoy it more than me though!


Thank you for your comment, Ginny! I was particularly bothered by the logical incoherence and the "vanishing Indian" nonsense - I agree with you that the whole text is basically a missed chance!


Thank you for your comment, E. Adeline! I was really upset when I encountered this narrative pattern (and in a text that aims to raise awareness about social issues!), and all those false and weird analogies that came with it (the "vanishing Indian" - lost kids at the border - divorce). So disappointing. I still hope that one day, what actually vanishes will be those stupid misrepresentations in contemporary literature! :-)

“Impossibly smart, full of beauty, heart and insight, Lost Children Archive is a novel about archiving all that we don’t want to lose. It is an ode to sound. Valeria Luiselli looks into the American present as well as its history: into Native American history, and the many intersections between American and Mexican history that are and have always been there. This is a road trip novel that transcends the form, while also being the perfect American road trip novel for right now. Everyone should read this book.” —Tommy Orange
https://www.penguinrandomhouse.com/bo...


There is no living indigenous person in this story, Chris, no trace of them in contemporary culture, no sentence about them in the now - they are reduced to "being violently removed" in the past, like this is all there is to indigenous people, like this is what their whole history amounts to. This kind of framing is toxic when it comes to the representation of indigeneous people, both for their self-perception and the ideas non-indigenous people have about them (and it plays into the settler society's attempt to remove them, in this case by removing their voices - Luiselli only has a white guy talking about "dead Indians", e.g., and makes it even worse by creating an analogy with children who get lost and die in the desert). The narrative strategy of the "vanishing Indian" means that indigenous people are portrayed as people who are about to disappear, when in fact their numbers are growing and they have fought, persisted and accomplished a lot and had a great impact on North American society in the last century and until today (Treuer's new book The Heartbeat of Wounded Knee: Native America from 1890 to the Present does a great job illustrating this). The "vanishing Indian" theme is plain wrong and harmful per se, which is why I find it so upsetting that Luiselli employs it as a plot device to make a point about border policy.

I totally understand, Jo - I found it painfully pretentious! :-(

Thanks, Valerie! I was so disappointed, as this could have been such a timely and important novel!

I had skimmed a couple of sentences of Luisellis writing at some point and dind't feel convinced enough to pick up anything.
I am really glad to get your perspective on this book, you gave me a really good sense of what went on and I'm especially glad to have a better awareness of this "disappearing indian" thing.

I had skimmed a couple of sentences of Luisellis writing at some point and dind't feel convinced enough to pick up anything.
I am really glad to get y..."
Thank you so much, Maria! I'm afraid Luiselli is not my kind of writer either, but fortunately, there is so much other good stuff out there for us to enjoy! :-)


Thank you so much, Maggie! I have to say that the more I think about the book, the more it upsets me...


Thank you, Toni! I found this book really annoying, it was as if the whole text was yelling at me: Look how smart I am! Hey, book: You're not as smart as you think, so get over yourself.

Indeed!


Thank you, Dawn! Yes, I also got more and more agitated for all the wrong reasons while reading this book...

Thank you, Dan! I bet this is going to be a rather controversial IBR discussion, but that's when we come up with the broadest range of ideas! :-)


For me, it is obvious that what's currently going on in the US regarding the treatment of refugees and non-White Americans is illegal, immoral and shameful. As a European, I can report that the racist, misogynist US President has pretty much ruined the reputation of the country and lost all moral authority - to see the highest representatives of a society degrade refugees and people of color is shocking and disturbing. Average white Americans should not be silly enough to think that these cruel and inhumane policies will benefit them, because they won't - this is just about fear and hate. Caging children, describing colored immigrants with fascist terminology and telling congresswomen of color who object to go "back to where they came from" - is this the "American Dream"? I used to live in the States and I love the country, and that is exactly why what's happening right now is infuriating me - America can be so much better than that, so please, America, stop disappointing us and live up to your promise.
So the problem I have with the book is not that I disagree with Luiselli's message (I agree with her), and I also think that it is very important to discuss immigration in the public arena. I just had many issues with the way Luiselli decided to convey her standpoints in the narrative. Unfortunately, I can't compare this book with others she has written, because this is the only one I read.

I can't tell, Onome, because I haven't read Luiselli's essays - and I have to admit that after this novel, I'm not planning to read them either! :-)


Thank you so much, Skyler! In my lexicon, this novel is listed under "pretentious".

Excellent summary."
Thank you, Kevin! Yes, this book has too much of everything, plus some downright nonsense.

YES! it's like Luiselli just wanted to put in a bunch of Important Themes and then put a bow on it by alluding to Important Literature. I found the Waste Land allusions particularly jarring since they were simultaneously too on-the-nose and too tonally dissimilar.
Luiselli's sentences are also so muddy and sluggish that I find them hard to read and unlovely.

I was very surprised to learn that many people feel like the comparisons are appropriate because Luiselli's aim is to raise awareness for the plight of refugees - I am German, and if you made a similar comparison involving genocide here, this would be seen as outrageous and tasteless: It is not acceptable to instrumentalize a genocide to make a point. But after reading Learning from the Germans: Race and the Memory of Evil, I feel like that really might be a German thing.
And yes, the literary allusions are so show-offy and exaggerated that it is basically impossible to enjoy them. It's just too much of everything.

I'm NOT okay with examining those issues through the lens of a well-off family with a disintegrating marriage, especially since the female narrator mentally corrects the facts of some of her husband's stories about genocide and in general portrays him as pretty unpleasant and smug. It's like she's undermining the importance of his project, and maybe the project IS dumb, but for the book to work we have to be able to take the "issues" seriously.
And then juxtaposing their own children's running away because the boy is upset that he isn't getting enough attention to the plight of the migrant children is just icky.
I might have liked this book if she'd just deleted the four main characters :)